H  (3278 jours)

Magyarország/Hongrie



FSSPX

1146 BUDAPEST - Patrona Hungariæ-Kápolna/Chapelle N.-D. de Hongrie/Our Lady Patron Saint of Hungary Chapel), Thököly út 116/l/3 (XIV. kerület/XIVe arondissement/14th District)
  • Minden hónap 1. és 3. vasárnapját megelőző szombaton: 18:00-kor Csendes Mise
  • Minden hónap 1. és 3. vasárnapján: 10:00-kor Ünnepi Mise

  • Les samedis avant le 1er et le 3e dimanche du mois: messe lue à 18h00
  • Les 1er et 3e dimanches du mois: grand-messe à 10h00

  • Saturdays before the 1st and 3rd Sunday of the month: 6:00 pm Low Mass
  • 1st and 3rd Sunday of the month: 10:00 am High Mass

További információk/Pour plus d'informations/More information: +43-2716-6515 (Bécs, Ausztria/Vienne, Autriche/Vienna, Austria),
[[www.freeweb.hu/katolikus-honlap/mise618/5.jpg]]

http://fsspx.at/niederlassungen/ungarn

Helyszín: 3518 Miskolc (Pereces), Bollóalja utca 160.
Perecesi Közösségi Ház - first sunday of month - FSSPX



Capitulum Laicorum Sancti Michaelis Archangeli (CLSMA, Budapest)

Belvárosi Nagyboldogasszony-plébániatemplom / Église paroissiale Notre-Dame de la cité
Inner-City Parish church of Our Lady of the Assumption / Pfarrkirche Unserer Lieben Frau in der Innenstadt
1056
BUDAPEST, Március 15. tér
V. kerület, az Erzsébet-híd pesti hídfőjénél / 5e arrondissement, contre le Pont Elisabeth (côté Pest)
5th District, right by the Elizabeth Bridge (Pest side) / 5. Bezirk, direkt an der Elisabethbrücke (Pester Seite)

Minden
vasárnap
Chaque
dimanche
Every
Sunday
An jedem
Sonntag
12:00 énekelt mise / messe chantée / sung mass / gesungene Messe

Parancsolt ünnepeken és egyéb nagyobb ünnepeken
EGY MÁSIK, ELŐRE HIRDETETT TEMPLOMBAN
Aux fêtes d'obligation et aux autres fêtes majeurs
DANS UNE AUTRE ÉGLISE PRÉANNONCÉE
On holy days of obligation and other major feasts
IN ANOTHER CHURCH ANNOUNCED PREVIOUSLY
An gebotenen Feiertagen und anderen wichtigen Festen
IN EINER ANDEREN, VORANGEKÜNDIGTEN KIRCHE
18:30 (19.00) énekelt mise / messe chantée / sung mass / gesungene Messe


Celebráns / célébrant / celebrant / Zelebrant:
P. KOVÁCS Ervin Gellért OPraem.

További információk / Pour plus d'informations / More information / Weitere Informationen:
Capitulum Laicorum Sancti Michaelis Archangeli
http://capitulumlaicorum.blogspot.com/

[[www.budapansio.hu/dynamic/erzsebet.jpg]]



Summorum Pontificum

VÁROSLŐD (Veszprém vm.), Szent Mihály templom
VÁROSLŐD (comitat de Veszprém), Eglise St-Michel
VÁROSLŐD (Veszprém county), St. Michael church
VÁROSLŐD (Komitat Vesprim), Michaelerkirche

Minden
szombaton
Chaque
samedi
Every
Saturday
An jedem
Samstag
17:00 énekelt mise / messe chantée / sung mass / gesungene Messe

További misék: / Messes supplémentaires: / Additional Masses: / Zusätzliche Messen:
-

További információk: / Pour plus d'informations: / More information: / Weitere Informationen:
Rev. SIMON Gábor
Városlőd

[[www.freeweb.hu/katolikus-honlap/0807/lod/kulso.jpg]]



Summorum Pontificum

SZEGED, Alsóvárosi ferences templom
SZEGED, Franciscan church in Downtown
SEGEDIN, Franziskanerkirche in der Niederstadt

Minden
vasárnap
Chaque
dimanche
Every
Sunday
An jedem
Sonntag
15:30

További információk: / Pour plus d'informations: / More information: / Weitere Informationen:
Rev. KOVÁCS Ervin
http://capitulumlaicorum.blogspot.com/

[[www.freeweb.hu/katolikus-honlap/0901/szeged/szeged-2.jpg]]



Summorum Pontificum
VÁC

Karolina-kápolna 2600 Vác. Konstantin tér 11.
Chapelle Caroline
Caroline chapel
Karolinenkapelle
Egy vasárnapi mise hónapként
Une messe dominicale par mois
One Sunday Mass a month

Ferences templom 2600 Vác. Géza király tér 12.
Egy vasárnapi sz.mise hónapként
Une messe dominicale par mois
One Sunday Mass a month

Következő mise: / Next Mass: / Nächste Messe:
2010. február 27. szombat 17 óra

További információk: / Pour plus d'informations: / More information: / Weitere Informationen:


[[www.freeweb.hu/katolikus-honlap/0807/vac/1.jpg]]


Summorum Pontificum

KECSKEMÉT
Piarista Templom
Egy hétföi sz.mise hónapként
Un lundi par mois
One monday in a month
next: 2010. március 22. (hétfő) 18.30 óra
További információk: / Pour plus d'informations: / More information: / Weitere Informationen:
http://www.missakecskemetiensis.org/hirek-4/20100125-azelsofelevmiseidopontjai


Summorum Pontificum

HÓDMEZŐVÁSÁRHELY
Szent István király-templom
Église Saint-Étienne roi de Hongrie
Occasionnellement
Occasionally


Summorum Pontificum

PERBETE, Szentháromság-templom
PERBETE (en slovaque: Pribeta), Eglise de la Ste-Trinité
PERBETE (in Slovak: Pribeta), Holy Trinity church
PRIBETA (Pribeta/Perbete), Dreifaltigkeitskirche
(Felvidék, Komárom vm.)
(Perbete est un village magyar du comitat de Komárom/Komárno, en Haute Province (=Slovaquie))
(Perbete is a Hungarian village in the Komárom/Komárno county, in the Highland area (=Slovakia))
(Pribeta ist ein ungarisches Dorf im Komitat Komorn, im Hochlandgebiet (=Slowakien))

Minden hónap
utolsó szombatján
Les dernier samedis du mois
Last Saturday of every month
Letzter Samstag des Monats
17:00 énekelt mise / messe chantée / sung mass / gesungene Messe
A nyári időszakban: / En été: / In summer: / Im Sommer:
18:00

További misék: / Messes supplémentaires: / Additional Masses: / Zusätzliche Messen:
-

[[www.freeweb.hu/katolikus-honlap/0801/perbete/p7.jpg]]



Capitulum Laicorum S. Michaelis Archangeli (Budapest)

SZÍMŐ, Szent Márton Plébániatemplom
SZÍMŐ (en slovaque: Zemné), Eglise paroissiale St-Martin
SZÍMŐ (in Slovak: Zemné), Parish church of St. Martin
SZÍMŐ (in slowakisch: Zemné), Pfarrkirche St. Martin
(Felvidék, Komárom vm.)
(Szímő est un village magyar du comitat de Komárom/Komárno, en Haute Province (=Slovaquie))
(Szímő is a Hungarian village in the Komárom/Komárno county, in the Highland area (=Slovakia))
(Szímő ist ein ungarisches Dorf im Komitat Komorn, im Hochlandgebiet (=Slowakien))

A szentmisék várhatóan egyelőre csak alkalomszerűen lesznek.
Les messes traditionnelles ne seront célébrées jusqu'à nouvel avis que de façon occasionnelle.
The traditional Masses are at this time celebrated occasionally only.
Die traditionelle Messen werden zur Zeit nur gelegenheitlich gefeiert.

[[www.freeweb.hu/katolikus-honlap/0804/szimo2.jpg]]



Keszthelyen sajnos megszűntek a tridenti rítusú szentmisék.
Plus de messes traditionnelles à
Keszthely jusqu'à nouvel avis
Sorry, in
Keszthely no more Tridentine Masses are celebrated at this time.
Leider sind keine tridentinische Messen mehr gefeiert in
Kesthell.



Ön is módosíthatja, kijavíthatja, vagy bővítheti ennek az oldalnak a tartalmát. Egy duplaklikk a lapra, és máris lehet változtatni. Nem kell aggódni, hiba esetén az Annulation gombbal eldobható a módosítás. Az Apercu gombbal előnézet látszik, mely a kód beírásával és a Sauver gombbal menthető, esetleg a Reediter-el tovább szerkeszthető. További információért lásd a CommentModifierUnePage lapot.

  • Vous pouvez modifier, corriger ou ajouter les adresses de cette page. Faire un double clic sur la page et apporter les modifications. N'hésitez pas ! en cas d'erreur, il suffit d'annuler. C'est très simple. Pour plus de renseignements, voir CommentModifierUnePage.
  • Sie können die Adressen dieser Seite ändern, verbessern oder hinzufügen. Ein doppeltes Klicken auf der Seite machen und die Änderungen anbringen. Sind nicht unentschlossen! bei Fehler reicht es aus zu annullieren. Es ist sehr einfach. Für mehr Auskünfte, siehe CommentModifierUnePage.
  • You can modify, correct or add the addresses of this page. Make a double click on the page and make the modifications. Do not hesitate! in the event of error, it is enough to cancel. It's very easy. For more information, see CommentModifierUnePage.
  • Pueden modificar, corregir o añadir las direcciones de esta página. Hacer un doble chasquido sobre la página e introducir las modificaciones. ¡No vacilan! en caso de error, basta con cancelar. Es muy simple. Para más información, ver a CommentModifierUnePage.
  • Pode alterar, corrigir ou acrescentar os endereços desta página. Fazer um duplo clique sobre a página e introduzir as alterações. Não hesitam! no caso de erro, é suficiente anular. É muito simples. Para mais informações, ver CommentModifierUnePage.
  • Potete modificare, correggere o aggiungere gli indirizzi di questa pagina. Fare un doppio clic sulla pagina e portare le modifiche. Non esitate! in caso d'errore, basta annullare. È molto semplice. Per ulteriori informazioni, vedere CommentModifierUnePage.
  • Μπορείτε να τροποποιήσετε, να διορθώσετε ή να προσθέσετε τις δεξηότητες αυτής της σελίδας. Να κάνετε έναν διπλό κρότο στη σελίδα και να φέρει τις τροποποιήσεις. Δεν διστάζει ! σε περίπτωση του λάθου, αρκεί για να ακυρώσει. Είναι πολύ απλός. Για πιο πληροφορίες, να δείτε CommentModifierUnePage.
  • Вы можете доработать, исправить или добавить адресы этой страницы. Сделать двойное для того чтобы 5elknut6 дальше страницой и сделать изменениями. Не смутитесь! в случае ошибки, она достаточно, котор нужно отменить. Очень легко. Для больше информации, увидеть CommentModifierUnePage.
  • 您能修改, 改正或增加这页地址。做双重点击页和做改动。不要犹豫! 在错误情形下, 它是足够取消。这非常容易。对于更多信息, 看见CommentModifierUnePage
  • 너는 이 페이지의 주소를 개수하거나, 정정하거나 추 가할 수 있다. 두 배를 위에 페이지를 누르, 수정을 제조하기 위하여 제조한 위하여. 망설이지 말라 ! 과실의 사건안에, 그것은 취소할 것이다 이젠 그만 있다. 아주 쉽다. 정보 더를 위해, CommentModifierUnePage을 본 위하여.
  • あなたはこのページの住所を変更するか, 訂正するか , または加えることができる。二重をページをつけ, 修正をする ために作るため。躊躇してはいけない! 間違いの場合の,それは取 り消すべき十分である。それは非常に容易である。より多くの情 報のため,CommentModifierUnePage を見るため。